Indeed, this is true, but he was referring to the original AI Busters, not volume two. As for the Epitaph, the original version was lost, so it's impossible to translate something you don't have access to. I would guess that the closest thing to the true Epitaph would be the pages Harold left in the World.On the contrary. A great many details of Haruka Mizuhara's life are revealed in .hack//AI buster/2nd Character, the first story in AI Buster 2. And while various parts of the Epitaph have been collected and translated, the original is still very much a mystery.
I think that was supposed to be a Hakuto=Yeats connection, since Yeats roleplays as a traveling minstrel and posts poems on the board.Albireo talks casually with Hokuto in one part of AI Buster and she said that she likes to think of herself as more of a poet... so I think that little part was to hint about her career.

