Page 1 of 2
Commercial Audios (Sorry no video yet)
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:17 pm
by Kadaaju
Though the videos arn't done yet, the Audios have been found across the net, thanks to our
Amaethon~ I managed to cut out the Audios according to where the commercial ended. Commercial 1 - Is an unnarrative trailer, which hosts the Volume 3 theme "You Smiled Kindly" Commercial 2 hosts..well just a normal vol 3 trailer. Commercial 3 will make you crack up! XD!!!
DAMN YOU BANDAI WHY ARN'T THESE ON YOUR SITE!?!?!?!?!?!!??
Commercial 1
Commercial 2
Commercial 3
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:27 pm
by Mellow Grunty
KOI KOI KOI KOI KOI KOI KOOOOOOOOOOOOOOI! SKEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEITH!
Probably Aihara who made a bad joke. XD Sounds like him.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:28 pm
by Kouen
So YowKow pretty much dumped Haseo in that sound clip. -_-
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:33 pm
by Wan
Is it worth listening to? Cause it would seem hard to understand what is going on without seeing the content.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:34 pm
by Without Knowledge
o-o really?...hmm, any chance of getting a translation of this? Or is it the same as that script that was posts a couple days ago?
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:34 pm
by Kouen
Well when I first clicked the first one, my Norton somehow scanned it without telling me so it crashed the computer. But yeah I guess, except for the bad voice acting. It's pretty much making fun of Haseo for always screaming Skeith.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:35 pm
by Jimbob
Um commercial 3 sounds like it's for volume 2 not 3.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:36 pm
by Kite669
THE PAIN, THE PAIN, THE PAIN!!!!!
That was funny, thanks for putting those up.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:37 pm
by Without Knowledge
Kouen wrote:Well when I first clicked the first one, my Norton somehow scanned it without telling me so it crashed the computer. But yeah I guess, except for the bad voice acting. It's pretty much making fun of Haseo for always screaming Skeith.
lol, nice. I could see that. ^^ Well, it's just a joke then, ne?
EDIT: *just heard, cracking up* yeah, definately a joke.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:39 pm
by Kadaaju
The firs tone is worth it the best I can say rather, if you wish to hear a sneakpeak of the Vol 3 theme.
Edit: Yeah I think the third commercial is more saying Vol 2 is out now.
Posted: Sun Dec 10, 2006 12:45 pm
by Kouen
Can someone translate the 3rd commercial? All I know is someone slaps Haseo and he summons Skeith and fails. Then Haseo gets smacked royally.
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:05 pm
by Exotahu
LOL @ 3RD COMMERCIAL.
I laughed so hard at that.
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:08 pm
by Orion
epic.
The 3rd GU theme sounds sad, and concluding. D:
Im really gonna miss GU when its over ;__;
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:22 pm
by Locke_Artema
Kouen wrote:Can someone translate the 3rd commercial? All I know is someone slaps Haseo and he summons Skeith and fails. Then Haseo gets smacked royally.
In some way, that voice remind me a little to Yowkow.
But i cant say its 100% true.
(In fact, the voice of Haseo are a little too different)
Someone please can translate it?
(No idea of japanese XD)
PD Siento mi ingles, es que soy español XD
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:25 pm
by Jimbob
That's not Haseo. It's some guy named Takeshi. It's just a random guy and girl somewhere, she slaps him, he tries to summon Skeith but fails(since it's real life) and she beats him up some more. It's just a weird commercial. Has nothing to do with the plot.
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:55 pm
by Locke_Artema
Jimbob wrote:That's not Haseo. It's some guy named Takeshi. It's just a random guy and girl somewhere, she slaps him, he tries to summon Skeith but fails(since it's real life) and she beats him up some more. It's just a weird commercial. Has nothing to do with the plot.
You got a point here.
I didnt hear the first thing she says, now i heared it, she says crearly: ""Shoto" Takashi/takeshi"
I didnt know very well Japanese, but i think she says: "Wait, Takashi/Takeshi".
But the word Takashi/Takeshi, i dont know her meaning, can be a name or a word, but im not sure...
Posted: Sun Dec 10, 2006 3:56 pm
by Jimbob
That's a name. A fairly common one too I think.
Posted: Sun Dec 10, 2006 4:06 pm
by Locke_Artema
Jimbob wrote:That's a name. A fairly common one too I think.
Yeah but remenber:
Naruto´s meaning "remolino" (in spanish, sorry XD)
Sakura´s meaning its "Flor de cerezo" (in spanish twice XD)
(For example)
Im trying to say, the names of the japanese people can be used with other meaning in different conversations in her dialect (ups, this last word i dont know if its good writed XD).
For that its because im a little lost.
Posted: Sun Dec 10, 2006 4:11 pm
by Kouen
Let's just say its two different voice actors acting out as a random girl in real life and Haseo in real life. Since Haseo has "Random Screaming Syndrome" even in real life he gets beaten up for it. No there is no Skeith in real life and yes this is just for comedic purposes. It is a "non-cannon"
Posted: Sun Dec 10, 2006 6:42 pm
by [Reset]
Locke_Artema wrote:Naruto´s meaning "remolino" (in spanish, sorry XD)
no locke no xD tatsumaki significa remolino, naruto al parecer no tiene significado real (sorry for the spanish xD)