Page 1 of 2
Favorite line in the Manga
Posted: Tue Mar 28, 2006 6:52 pm
by Phlash
whats your favorite line in the manga mines when Shugo says "We know your holding the controler in 1 hand but who knows what your doing with the other" when they first met him and he saw Rena
Posted: Tue Mar 28, 2006 6:56 pm
by boy123
"lonley prince of the grunty poop" that was so funny i burst out luaghin
Posted: Tue Mar 28, 2006 7:52 pm
by Brian4120
"Ohhh. Bump mapping! Now thats a good use of technology!"
When hes looking at a couple of girls and the wind comes up... Look at Surge's Siggy.
Posted: Tue Mar 28, 2006 7:53 pm
by boy123
Brian4120 wrote:"Ohhh. Bump mapping! Now thats a good use of technology!"
When hes looking at a couple of girls and the wind comes up... Look at Surge's Siggy.
yeah i m sure most of us saw that ig or the page!!!
Posted: Tue Mar 28, 2006 7:54 pm
by Surge
check the siggy....I like this cause I work in games sometimes
Posted: Tue Mar 28, 2006 7:55 pm
by Brian4120
There it is!
...
Time to practice one handed controller operation!
Posted: Tue Mar 28, 2006 9:08 pm
by Loki of the Azure Plains
boy123 wrote:"lonley prince of the grunty poop" that was so funny i burst out luaghin
me too man, me too. ^_^
Posted: Tue Mar 28, 2006 11:09 pm
by Shinokage
Mireille: "Waaah... it's sooo soft... ♥ I'm so jealous! ♥ I want it! I want it! ♥"
Mainly because of quoting it out of context...
Posted: Wed Mar 29, 2006 10:10 am
by Brian4120
Shinokage wrote:Mireille: "Waaah... it's sooo soft... ♥ I'm so jealous! ♥ I want it! I want it! ♥"
Mainly because of quoting it out of context...
Stay away from my soft spot! :\
Posted: Wed Mar 29, 2006 4:38 pm
by Ritrox
Zephie: Close your eyes... AND TASTE MY FIST
Komiyan gets PWNED!
Posted: Wed Mar 29, 2006 6:42 pm
by Phlash
Ritrox wrote:Zephie: Close your eyes... AND TASTE MY FIST
Komiyan gets PWNED!
Thats my 3rd favorite one aside from BUMP MAPPING!!!
Posted: Wed Mar 29, 2006 7:28 pm
by Cless
Favorite line In Legend of the Twilight Bracelet would be...
-Get well Grunty episode-
*Shugo meets Hotaru*
Shugo: What a ugly---I mean cute Grunty.
Posted: Wed Mar 29, 2006 8:39 pm
by AuraTwilight
Shouldn't this be in the Udeden section?
Posted: Wed Mar 29, 2006 8:53 pm
by Brian4120
-.- Now that I think of it... Yes, it should.
Posted: Thu Mar 30, 2006 12:34 pm
by Aera
Tee hee.
Posted: Thu Mar 30, 2006 4:00 pm
by Kaoshima
when Rena finally notices that Shugo is on the stage at the tanabata event the little hexagon thingy "Shugo is emotionally damaged!" or he 4-Koma Omake showing the CCC office building IRL, where it's shot of an ordinary hallway and all of a sudden, "HERE COMES BALMUNG OF AZURE SKY!!" or the preview of Rei Izumi's other Manga, "There's laughter!There's tears! There's a mustache!" as well as her Manga-fied record of her trip to CC2
Posted: Fri Mar 31, 2006 4:34 am
by Kite_2000
Okay, 1st bit:
After the Tanabata event, Mireille and Ouka were saying "Fish Cakes! Fish Cakes!" and they had the shark over their heads

LOLS!
2. After Kamui let Shugo and the others go after the fight:
*A chat opens with Balmung*
Balmung: Are you sure letting them go...Was the right thing to do?
You're going to steal my title of "most headstrong administrator."
Kamui *turns around* Balmung...?! Did you come here just to make fun of me? (Aren't you supposed to be "grounded"?)
Balmung: Yup. BWAHAHAHAHAHAHA! (I'm playing from Home right now.)
Kamui: ~~~~~~!
LOL!!!!!!!!!
Posted: Tue Apr 04, 2006 12:10 am
by Tylec
Wait, so the manga resorts to panty-flashes and ribs about handling your joystick, and everyone here treats the anime as the death .hack's credibility??
Posted: Tue Apr 04, 2006 4:54 am
by Kite_2000
Tylec wrote:Wait, so the manga resorts to panty-flashes and ribs about handling your joystick, and everyone here treats the anime as the death .hack's credibility??
Now, would you care to explain...WTF ARE YOU GOING ON ABOUT.
Posted: Tue Apr 04, 2006 12:16 pm
by Sirey_MC
uuuhh,there they are,my translations will suck,you'll see...
Vol. 2,when Shugo recognizes that ouka isn't in a bikini:
"For me,the summer is over" from the german "Für mich ist der Sommer vorbei" translated somewhat free,could be that your Text is another...
or Balmung's Noticesheets,in Vol.3 :
"Ya can do this better than me,Balmung" "Could ya do this also for me?"
"I'm busy"