Japanese voiceover...

User avatar
Gundam_Alchemist
Posts: 268
Joined: Thu Feb 09, 2006 1:37 pm
Location: ¿?¿?

Post by Gundam_Alchemist »

i say they sell to different kind of games one with english dub and another with english subs. sorta like a special edition. disc space on a ps 2 is limited but if this was a ps 3 title they probably be able to add both dub and sub. but some of use can hardly wait as is.
User avatar
HikariNiwa
Posts: 50
Joined: Mon Aug 29, 2005 12:49 pm
Location: Bakery

Post by HikariNiwa »

Sigh~, for me, no matter how god-like or perfect an english dub is, it doesn't seem to appeal to me. I can't even listen to popular american songs without yawning a bit. Maybe I should just go learn japanese. But what will my racist korean parents think?
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

Nenja wrote:well it confirmed that it will have only english Tracks :D
:cry:

I want that choice. :(

Oh well, then I suppose I should brace myself for some horrible voice acting.


They also said that //GU will have a parody mode.. Can't they just overwrite the parody mode track like they did last time?
velocity7
Posts: 103
Joined: Sat Dec 17, 2005 11:07 am

Post by velocity7 »

That's just hell.

Can someone go to E3 and **** at them? We still have three months' time, maybe a push to DVD9 or some sort of dual-sided disc thing, etc.?
DeusGear
Posts: 33
Joined: Sun Apr 30, 2006 10:35 pm

Post by DeusGear »

Darn, dubs = teh suck.
User avatar
Luckydan
Posts: 144
Joined: Tue Apr 25, 2006 8:20 am

Post by Luckydan »

DeusGear wrote:Darn, dubs = teh suck.
Well the only hope the consumers have now is to create an email and send it to Bandai probably if enought interest gets generated they might release a Sub edition to the game :(.
User avatar
AuraTwilight
IT WAS OVER 9000!
IT WAS OVER 9000!
Posts: 8032
Joined: Thu Jun 02, 2005 5:03 pm

Post by AuraTwilight »

Most gamers don't want the whole point of voice acting to be undermined by requiring text at the bottom to know what they're saying. Subs would lose business. Be happy you're getting the game at all.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

I don't quite understand that logic. You can read the subtitles and hear the text be said at the same time. What's so bad about that?
User avatar
Umbra
The Avaricious
The Avaricious
Posts: 1812
Joined: Wed Sep 21, 2005 10:57 am
Location: The Lost Grounds

Post by Umbra »

I guess many gamers dislike subtitles for the same reason I do, if you're reading subtitles, you have to concentrate on reading rather than what is actually going on.

as long as the dubbing is good, and there are no Rachel's in GU, then I don't mind. If you want to hear Japanese, then get a Japanese version of the game.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

Japanese versions don't have subitles.
Umbra wrote:you have to concentrate on reading rather than what is actually going on.
I don't understand what you mean. Just concentrate on both at the same time. I don't see the problem at all.
User avatar
Umbra
The Avaricious
The Avaricious
Posts: 1812
Joined: Wed Sep 21, 2005 10:57 am
Location: The Lost Grounds

Post by Umbra »

If you have an active conversation taking place between several characters, where a lot of emotion is being conveyed and a lot of words are spoken, then it is difficult to concentrate on all the subtleties of each character's facial expression and the many words being spoken at the same time. What makes this worse is that you can not rewind or pause a cutscene in a videogame.

In the end, people are lazy, they like what is most convenient for them. So being able to concentrate on the cutscene you've worked for without having to worry about reading text helps. There is also the fact that text isn't necessary if you can understand what is being said, so english is more convenient.

Even for people with younger brothers or sisters, such as myself, thank god that we can understand what is being said without reading text. If a character swears in front of your younger sibling, then it usually goes over their heads, but if its spelt out on the screen for any length of time, it will be picked up. Believe me when I say that I speak from experience.
User avatar
HikariNiwa
Posts: 50
Joined: Mon Aug 29, 2005 12:49 pm
Location: Bakery

Post by HikariNiwa »

Whats so wrong with subtitles? I've watched plenty of anime that were subbed and watched it at full concentration, even though I was reading the subtitles at the exact same time. Or maybe that's just because i'm very good multi-tasker. Most of the time, i'm reading a fanfic, and watching anime while listening to music.
User avatar
Umbra
The Avaricious
The Avaricious
Posts: 1812
Joined: Wed Sep 21, 2005 10:57 am
Location: The Lost Grounds

Post by Umbra »

Watching something at a distance is different to playing at close proximity I guess...

The basic idea is that the majority of western gamers do not understand Japanese and they had to choose one language for subbing. They chose
English because their target audience understand English over Japanese.

Like I said, if you can understand Japanese, then get the Japanese game. If not, then understand they are dubbing it for you.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

You miss the whole point. The point is that I want to CHOOSE between Japanese and English voiceovers. I do NOT want to deny the people who never learned to read, to have their English voiceovers.

Given that I know how to read, there's no problem with there being Japanese voiceovers.
User avatar
AuraTwilight
IT WAS OVER 9000!
IT WAS OVER 9000!
Posts: 8032
Joined: Thu Jun 02, 2005 5:03 pm

Post by AuraTwilight »

Then go buy the damn Japanese version. It's not that hard. What IS hard, however, is trying to fit an entire voice track for two different languages for one game, along with subtitles.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

1: Once again, the Japanese version does not have English text,
2: I am well aware of the space problems, but that doesn't have to prevent me from expressing my regret does it?
User avatar
Umbra
The Avaricious
The Avaricious
Posts: 1812
Joined: Wed Sep 21, 2005 10:57 am
Location: The Lost Grounds

Post by Umbra »

Though it may not prevent you from expressing your regret, you should agree that expressing your regret is a pointless exercise.

It would be much better if you simply learned to accept that you will not be capable of applying Japanese voice-overs for yourself and for the people around you.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

I accept it, can't I regret it? Jeez.
User avatar
Umbra
The Avaricious
The Avaricious
Posts: 1812
Joined: Wed Sep 21, 2005 10:57 am
Location: The Lost Grounds

Post by Umbra »

The fact that you regret it is a sign that you refuse to accept it, the two can not go hand in hand.

If you show that you do regret it, then people will know you do not accept it. If you do accept it, you can not truly regret it.
User avatar
Dengar
Posts: 1139
Joined: Sun Apr 16, 2006 7:36 pm

Post by Dengar »

I can do both.
Post Reply