Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
User Taylor Locke posted this on the facebook page ._.

Pressed the wrong button, eh?
Dude, I wanna punch you in the face so badly right now...
hidora wrote:GODDAMN YOU MUTANT NINJA BEARS!
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
That translation's not that great... On the other hand, there isn't anything surprising being said, do it's probably good enough. I'd do it but I've been sleeping/working...

-
styleZsick
- Posts: 110
- Joined: Thu Nov 02, 2006 6:19 pm
- Location: 215
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
I don't want to make a separate thread for this but: IS THE VIDEO GAME THAT IS INCLUDED NEW?!?!
I'm SO HAPPPYYYYYYYY
I'm SO HAPPPYYYYYYYY
"I can show them the water, but I can't make them drink it,
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Yes, there's no old PS3 game. It's described as a short game though. Like reverse Liminality or something...styleZsick wrote:I don't want to make a separate thread for this but: IS THE VIDEO GAME THAT IS INCLUDED NEW?!?!
I'm SO HAPPPYYYYYYYY

-
styleZsick
- Posts: 110
- Joined: Thu Nov 02, 2006 6:19 pm
- Location: 215
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Short game
? Oh well..
Will still buy it. Hopefully if the blu ray sales and film does well..they'll make a full fledged game..
Will still buy it. Hopefully if the blu ray sales and film does well..they'll make a full fledged game..
"I can show them the water, but I can't make them drink it,
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
I say appreciate what we get, and enjoy the sunset.

Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
I like the idea of the movie, but Kite again? I would like that CC2 to give us a new main character.
So, the game has this new Kite as a main character too?
So, the game has this new Kite as a main character too?

So be it.
-
styleZsick
- Posts: 110
- Joined: Thu Nov 02, 2006 6:19 pm
- Location: 215
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
I don't even think they've talked about the game at all. Maybe they'll talk about it at TGS?
And I agree..I kind of want a new cast of characters.
And I agree..I kind of want a new cast of characters.
"I can show them the water, but I can't make them drink it,
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
And I can show them my fortunes, but can't force them to think rich."
-Nasir Jones
- Haseo{Terror of Death}
- Protagonist
- Posts: 3682
- Joined: Sun Apr 22, 2007 12:02 am
- Location: "...in the rift between consciousness and unconsciousness of all souls..."
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Holy crap it's silabus...I haven't seen you in years.silabus wrote:I like the idea of the movie, but Kite again? I would like that CC2 to give us a new main character.
So, the game has this new Kite as a main character too?
But I saw this in class and I squeed hard, I would love to understand the trailer though.
No matter how high the wall. No matter how thick. My love surmounts them all. Like a bird. Flying to you. Forever and ever.
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
yay! Now i can understand it!
[[[[[[Too lazy for a signature]]]]]]
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Probably the easiest thing I've translated in a while... (Link orz)

Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Are there translations for the two other previews yet?
[[[[[[Too lazy for a signature]]]]]]
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
The ones on the main page or the really old ones? Yes for the old ones, they're in the same channel as this video, but for the two new ones unless I'm missing something there's no sound and therefore no work for Kuukai...

- TheSorrow
- The Legendary Paladin

- Posts: 6587
- Joined: Sat Dec 09, 2006 9:47 pm
- Location: The Edge of Madness
- Contact:
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
I was about to say that the second one contained some subbed text involving whatever discussion they seem to have...But now that i watch it again, i realize it's not subbed discussion, it's just a static message at the bottom D:
So yeah, no discussion to be translated there.
...What does the message say, anyways? XD Something related to "Work in Progress"?
So yeah, no discussion to be translated there.
...What does the message say, anyways? XD Something related to "Work in Progress"?
There is no use moving back, you can't trace back your path

Time has passed since we had last met, but we never meet without farewell

Time has passed since we had last met, but we never meet without farewell
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Oh wow I didn't even notice! x_X
[[[[[[Too lazy for a signature]]]]]]
Re: Need a translation for the .hack//MOVIE trailer
Awesome! It sure doesn't take long for someone to translate things. I say it will be a few days to a few weeks before someone translate the whole movie when it comes out.

