
thanks anyway...
uhh... are you saying that you took this out of JAP version Reminisce ?Zer0 wrote:I find it interesting that the code for the US Version of REMINISCE saves is in the original Japanese code ;oCode: Select all
/BASLUS-20267DOTHACK............ /BASLUS-20562DOTHACK............ /BASLUS-20563DOTHACK............ /BASLUS-20564DOTHACK............ /BASLUS-21258HACKGU1............ /BASLUS-21488HACKGU2............ /BASLUS-21489HACKGU3............ /BISLPS-25527DOTHACK
You have just made Zero one of mine and my teams targets.Mugi wrote:uhh... are you saying that you took this out of JAP version Reminisce ?Zer0 wrote:I find it interesting that the code for the US Version of REMINISCE saves is in the original Japanese code ;oCode: Select all
/BASLUS-20267DOTHACK............ /BASLUS-20562DOTHACK............ /BASLUS-20563DOTHACK............ /BASLUS-20564DOTHACK............ /BASLUS-21258HACKGU1............ /BASLUS-21488HACKGU2............ /BASLUS-21489HACKGU3............ /BISLPS-25527DOTHACK
if you did.... all i can say is wth O_O
it should be: BISLPS on te JAP version, since BI is the prefix of JAP games as in BA is the prefix for US games, what i noticed is that every version,
the last line is always BI since it's the dataflag of //Fragment.
but anyway... when i checked the JAP reminisce, i only got those BISLPS lines from it (as it should be unless the game is region free which it isn't)
so... if you really got that out of Reminisce, i'll give a garth token for a screenshot ^_^
since that code basically defines the region of the game.
OR could it be that you're hiding teh US version of reminisce ? *calls Tri-Edge to DD you*
Too bad that doesn't help to make the release date come faster. But what kind of modification were you trying to do?Zer0 wrote:Erm, sorry about the confusion. I was working on a modification for Volume 2 using Volume 1, and I accidentally opened Volume 1's PRG instead of Volume 2's. Although, in Volume 2's disk, there's an ENG, JAP, SPA, FRA, GER, ITA, and other language files, probably to make translating much easier.
How can u get save files from Fragment? I thought that was onlineMugi wrote:this is taken from Vol.2/BISLPS-25121DOTHACK............
/BISLPS-25143DOTHACK............
/BISLPS-25158DOTHACK............
/BISLPS-25202DOTHACK............
/BISLPS-25651HACKGU1............
/BISLPS-25655HACKGU2............
/BISLPS-25656HACKGU3............
/BISLPS-25527DOTHACK............
and Zer0 did you notice that the JAP version has the option to import save from //Fragment. ? what the h*ll do you get when you import //Fragment save to //G.U.
*goes to search for a //Fragment savefile to test out*
what im gonna test next is that does it work if i change these, so that the game would accept US saves even if it's a JAP game, even tho it really doesn't matter since now i can use any save with any version, and it's easier to edit the saves than the game.
and what comes to the newgame+ mode.
someone wanna give me some details ? is there some nice bonuses or something when playing the newgame+ mode ?
mmm acourding that you said... we can change some kanjis of the games.. becouse the jap lenguages used KANJIS for the game...like npc names or players name to english?.Mugi wrote:
as you see from the picture, these languages potential possibilities for the game i think,
and what can be seen from the picture is that only JAP has some data in it, when they're opened on hex editor, they're almost blank exluding some unreadable data.
when the JAP file on the otherhand is opened on hex editor you kan find all kinds of things like NPC namelists and stuff like that.
here's a small example of stuff that can be found:
Piroshi the 3rd.
Endrance........
unknown1........
Bordeaux........
Azure Flame Kite
...Azure Balmung
...Azure Orca...
Negimaru........
unknown4........
unknown5........
unknown6........
*i could also write the hex values but i don't think that someone is interested about those*
also, when i made my modification from //Reminisce, this particular .LNG file was used to when i colored dialog boxes black and tested stuff like that.