Please translate.

Discuss .hack items not covered on other forums

Moderator: Moderators

Post Reply
User avatar
N3IWVC
Posts: 331
Joined: Mon May 16, 2005 8:33 pm

Please translate.

Post by N3IWVC »

Hello to all you people out there that are more proficient in the Japanese language than I. I request your assistance. I applied to CC2's 3rd anthology project with a comic you can see in the fanart section. Today I received a message regarding that submission.

【アンソロジープロジェクト】審査結果のお知らせ
この度はサイバーコネクトツーアンソロジープロジェクトへ
ご応募いただきまして、誠にありがとうございます。

本プロジェクトには非常に多くのご応募をいただき、
厳正なる審査の結果、
大変恐縮ですが採用を見送りましたことを、お伝え申し上げます。

この度はご期待に添えぬ結果となりましたが、
よりよい冊子となりますよう精進して参ります。
引き続き変わらぬご支援をいただけますと幸いです。

今後ともどうぞ宜しくお願い申し上げます。

If I'm not mistaken, this says I was not accepted. But I would love confirmation from someone that knows better.
Thanks!
User avatar
Kuukai
The Prophet
The Prophet
Posts: 5278
Joined: Sun Apr 24, 2005 4:02 am

Re: Please translate.

Post by Kuukai »

Pretty much. Thanks for applying, but there were a large number of submissions and after strict judging, it's a terrible shame but they can't use your work.
User avatar
N3IWVC
Posts: 331
Joined: Mon May 16, 2005 8:33 pm

Re: Please translate.

Post by N3IWVC »

That's a shame indeed. Thanks for your help.
Post Reply